Certified passport copy for overseas applications

A certified passport copy may be needed for foreign banks, visas, property, inheritance, business or legal matters. Learn when and how to prepare one.


3 min read


A certified passport copy is often requested when you need to prove your identity to a foreign authority, bank, employer, university, notary or business partner. It can be useful when you do not want to send your original passport overseas or when an organisation needs a verified copy for its records.

However, not every certified passport copy is accepted in the same way. The receiving authority may have specific rules about who can certify it, what wording is needed and whether further preparation is required.

What is a certified passport copy?

A certified passport copy is a photocopy or scan of your passport that has been checked against the original by an accepted professional.

The certification usually confirms that the copy is a true copy of the original document. It may include:

  • the certifier’s name
  • professional title
  • signature
  • date
  • contact details
  • certification wording
  • stamp or official details

The exact wording may matter, especially for overseas use.

When might a certified passport copy be needed?

A certified passport copy may be requested for:

  • foreign bank account applications
  • visa or residency applications
  • overseas property transactions
  • inheritance matters
  • company registration abroad
  • international tenders
  • professional registration
  • university applications
  • tax or pension matters
  • powers of attorney
  • court or legal paperwork

It is especially common when you are submitting documents remotely.

Why not send the original passport?

Your passport is an important identity document, and sending the original abroad can be risky. It may be delayed, lost or kept longer than expected.

A certified copy can sometimes provide the authority with the identity evidence it needs without requiring you to send the original. However, you should always check whether the authority accepts certified copies.

Who can certify a passport copy?

The accepted certifier depends on the country and organisation asking for the document. Some authorities accept a solicitor certification. Others require a notary public, embassy official, bank officer or another recognised professional.

If the request says “notarised copy”, a standard solicitor-certified copy may not be enough.

What should be copied?

For most requests, the photo page of the passport is copied. Some authorities may also ask for pages showing visas, stamps, signatures or residence permits.

Before arranging certification, check whether the authority needs:

  • photo page only
  • all passport pages
  • visa pages
  • signature page
  • residence permit page
  • colour copy
  • wet-ink certification
  • specific wording

Providing the wrong pages can cause delays.

Does a certified passport copy need legalisation?

Sometimes, yes. Certification confirms that the copy matches the original passport. Legalisation confirms the signature or stamp of the certifier.

Some foreign authorities ask for a certified and legalised passport copy, especially for banking, property, business, inheritance or legal matters.

Does it need a certified translation?

If the receiving authority does not accept English documents, or if passport details need to be presented in another language, a certified translation may be required.

This is less common for passport copies than for certificates, but it can still happen depending on the country and application.

Common reasons for rejection

A certified passport copy may be rejected if:

  • the copy is unclear
  • the wrong passport pages are copied
  • the certification wording is not accepted
  • the certifier is not recognised
  • the certification date is too old
  • legalisation is required but missing
  • the passport has expired
  • the name does not match other documents
  • translation is required but missing

What to check before submitting a certified passport copy

Before sending a certified passport copy overseas, check:

  • whether a certified copy is accepted instead of the original
  • who must certify the copy
  • what wording is required
  • which pages must be copied
  • whether a colour copy is needed
  • whether legalisation is required
  • whether embassy attestation is needed
  • whether a certified translation is required
  • whether the passport must be valid for a minimum period

Final thoughts

A certified passport copy can be a practical way to prove identity for overseas applications without sending your original passport. The key is to make sure the copy is certified in the format the receiving authority expects.

Orcap can help prepare certified passport copies for overseas use, including solicitor or notary certification, legalisation, embassy attestation and certified translation where required.


Our services

  • Premium 1-day Apostille service

    Our premium apostille service is ideal for urgent requirements, offering fast-track processing through the FCDO apostille UK service. Documents are prioritised to ensure you receive your apostille as quickly as the next working day, depending on document type and eligibility.

  • White balance scale icon on a blurred background with a person writing.

    Solicitor certification + Apostille

    We provide solicitor certification for documents that require it before apostille, ensuring they meet all FCDO apostille UK standards. Once certified, your documents are submitted for fast apostille processing, helping to avoid delays and ensuring full international compliance.

  • Illustration of a hand holding a pen with three sheets of paper on a dark background

    Sets of documents

    We offer combined apostille and legalisation services for multiple documents, allowing you to process document sets efficiently. This approach saves time, ensures consistency across all paperwork and helps streamline FCDO apostille UK processing.

  • Outline of a government building with a person in a suit in the background

    Embassy attestation

    For non-Hague Convention countries, we offer complete embassy attestation and consular legalisation services. We manage the entire process, including FCDO apostille UK processing followed by embassy submission, ensuring your documents are fully compliant for international use.

  • Notary service logo with a hand holding a document on a dark background

    Notary certification + Apostille

    Documents for international use may require notary certification before apostille. We arrange certification by a UK Notary Public, followed by FCDO apostille UK processing, ensuring your documents meet all legalisation requirements and are accepted worldwide.

  • Two speech bubbles with Chinese characters and the letter 'A' on a blurred background.

    Translation

    We provide professional certified translation services for documents requiring apostille and legalisation. All translations are prepared to meet official UK and international requirements, ensuring acceptance for overseas use alongside FCDO apostille UK processing.